В час листопада
На свидании с расставанием
Весь ты светлым взят гореванием.
Безучастный день, небо выстыло —
Отулыбилось лето быстрое.
Холодеть черед живу-сущему —
Семь крутых ветров с цепи спущено.
Хоть не лед пока — непогодица,
Но и ей с дерев дань приходится.
Деревам — дубам, мал-малиннику,
Березиночкам, дрожь-осиннику,
Гнучим лозонькам с кровь-рябинами —
Срок расквитываться с сентябринами.
Ветер долга ждал долги месяцы,—
Отряхает медь с перелесицы.
Мало жадине,— ветер ухает,
Мечет в реченьку гроши жухлые.
Ветер сердится: «Мзда для холода, —
Что мне серебро! Я —по золото!»
Позабавился в злат-оеиннике,
Оборвал с берез все полтинники.
Листья зыблются красным пологом,
На земь сыплются, кружат по лугу.
Пляшут, прыгают,— всё живехоньки
Ель-яга скрипит: «Охти-охоньки!..»
Хоть бы что листам,— разлетаются,
Развеваются, разгораются —
Спорят с вихорем-воеводою,
Потешаются над погодою,
Над холодною, непогодною,—
Трепаком грустя, не отходною.
Сборники:
Сборник «Целую руки твои» (1975), стр. 71